IXON RACING WORLD NEWS – 05 JUIN 2016

mailing_gpbarcelona1_siteinternet

L’important aujourd’hui au-delà du résultat était de rendre hommage à Luis (Salom). Le weekend a été difficile pour le team et moi. Nous faisons à nouveau podium, ce qui est précieux lorsqu’on sait qu’on était en 8ème position à 4 tours de la fin. J’ai pu me battre et faire mes meilleurs temps dans les deux derniers tours, ce qui m’a rapporté des points et un septième podium consécutif. Si je n’avais pas été en contact avec un autre pilote, j’aurais pu me battre pour la victoire, mais c’est comme ça. Ce n’est pas le moment de célébrer aujourd’hui. »

The important thing today was not the result, but paying tribute to Luis [Salom]. It has been a hard weekend for me and the whole team. We took another podium, which is very valuable after being down in eighth with four laps remaining. I was able to fight back and set my best times on the last two laps, allowing me to keep adding points to my tally and claim a seventh podium. If I had not made contact with another rider, then I think I could have been up there fighting for the win, but that’s the way it went. It is not a time for celebrations today.”

mailing_gpbarcelona2_siteinternet

Darryn Binder fait une belle course et prends des points pour la première fois ! Il part de la 30ème position pour remonter à la 12ème place dans la course Moto3 du grand prix de Catalogne.

Darryn Binder made a strong race and is for the first time in the points! He raced from 30th position to finish 12th in the Catalunya Moto3 race.

mailing_gpbarcelona3_siteinternet

Bien évidemment c’est assez triste de terminer ce grand prix ainsi. Dès le début j’ai remarqué que quelque chose n’allait pas sur la moto, mais je n’ai pas su toute suite quoi. On a perdu beaucoup de positions et j’avais du mal à ralentir avec la moto. Nous allons maintenant chercher bien sûr ce qui s’est passé pour trouver le problème. C’est frustrant de terminer le weekend ainsi car je sentais qu’on aurait pu terminer ce weekend de manière bien plus positive ; merci à tout le team Tech3 pour son travail en catalogne, nous allons travailler sur ce problème et repartir en test demain. Je suis certain que nous pouvons revenir où nous devrions être au prochain GP aux Pays-Bas. »

"It goes without saying that this is quite an upsetting way to finish the Grand Prix. As soon as we began, I noticed that something wasn’t right with the bike, even though I didn’t know immediately what it was. We lost a lot of positions and I was struggling when slowing the bike down. Now, we will obviously investigate what happened in order to figure out what the issue was. However, it’s frustrating to finish this way because I certainly felt that we could have had a really positive close to an otherwise tricky weekend. Thanks to the Tech3 team for their efforts in Catalunya, we’ll work out the issue and then start again with testing tomorrow. Nevertheless, I am certain that we can get right back to where we need to be at the next round which is the Motul Dutch TT."

mailing_gpbarcelona4_siteinternet

« C’est dommage un tel résultat, car le weekend a été bon jusqu’à la course où nous nous battions comme toujours pour le top ten. Je me sentais bien, même si le départ n’a pas été très bon, j’ai repris quelques places et j’avais un bon rythme. Au 10ième tour à peu près, j’étais en 13ième position, et j’ai commencé à remarquer que les performances du pneu arrière chutaient sensiblement. Je perdais presque 3 secondes alors que j’étais à ma limite ; à la fin j’ai dû aller au box pour changer de moto. Cette saison est difficile, une des plus dures de ma carrière, mais j’ai un fort tempérament, et je me concentre sur le positif pour le prochain round. »

"It's a shame about this result, because we had been having a good weekend until the race –always fighting to get into the top ten. I felt good, and although the start was not great, I recovered positions and had a good pace. When I was riding in thirteenth, around Lap 10, I began to notice that the rear tyre performance dropped significantly. My times were almost three seconds slower than normal when I was riding at the limit. In the end, due to this problem with the rear, I had to pit to change bikes. It's been a difficult year, one of the most difficult of my career, but I have a strong mind, hold my head high and will focus a lot of positive energy on the next round."

mailing_gpbarcelona5_siteinternet

Marcel Schrotter a réussi à faire une course constante sur les 23 tours, même si son pneu a montré des signes de fatigue sur la fin ; le résultat s’en ressent tout de suite et il termine 10ème, marquant ainsi de précieux points. Mais il sait qu’il peut encore faire mieux !

Marcel Schrotter managed to make a constant race along the 23 laps, even if his tyre was showing weakness at the end ; the result is here as he finished in top 10 scoring precious points. But he knows ghe can do better!

mailing_gpbarcelona6_siteinternet

« Dans l’ensemble je ne suis pas enchanté du résultat mais on doit resté positif car on a fait des progrès depuis hier, même si nous terminons à la porte du top 15. J’ai pris le départ de très loin, donc la course allait forcément être un challenge, mais je suis resté concentré et j’ai fait de mon mieux. C’est décevant de ne pas marquer de point pour ma course à domicile, mais nous nous concentrons maintenant sur les tests et Assen. »

Overall, I am not thrilled about the result but we have to look at the positives as we made progress from yesterday, even though we ended up just outside the top fifteen. I started a long way back so the GP was always going to be a challenge, but I remained focused and I did my best. It’s disappointing to not score any points at my home race but now we will look towards the test and then Assen."

mailing_gpbarcelona7_siteinternet

 « La course a été difficile pour moi, mais j’ai donné tout ce que j’ai pu. Elle a bien commencé et je pensais pouvoir reprendre des places, mais mon principal objectif était de terminer la course. Cela dit je voulais vraiment terminer dans les points, alors j’ai poussé& à chaque tour, mais sur la foin Garner m’a touché et j’ai chuté. C’est dommage car je me battais dans le top 15, mais ce sont des choses qui arrivent. Bien sûr le weekend aurait pu mieux se terminer mais nous essayerons encore à Assen et je dois remercier le team pour son dur travail.

"It was a difficult race for me today, but I gave it everything that I had. I started the GP well and I was confident about climbing up the field, however, my main objective was to complete the GP. Having said that, I really wanted to end up in the points so I pushed every lap but in the closing stages, Gardner touched me and I fell. It’s a shame because I was fighting inside the top fifteen, however these things happen in racing. Of course, the weekend could have ended better but we will try again next time at Assen and I must say thanks to the team for their hard work.”

mailing_gpbarcelona9_siteinternet

Xavier Siméon, parti de la 6e ligne avec le 16e chrono des qualifications, s'est crashé après n'avoir complété qu'un seul tour, mais sans gravité pour le pilote.

Xavier Siméon started the race on the 6th line with the 16th time in qualifcations, but crashed after the first lap, without any injury for the rider.

mailing_gpbarcelona8_siteinternet

“Ça a été un weekend difficile à affronter. J’ai eu des problèmes de grip que je n’ai pas pu contrôler et cela m’a pénalisé durant les sessions et la course. Je veux remercier mon team qui a travaillé très dur pour essayer de résoudre ce problème.

“It has been a difficult weekend and not easy to face. I had some problems with the grip that I wasn’t able to control and that penalized me during all the sessions and the race as well. I want to thank my Team that worked very hard trying to solve any problem”.